|
به سایت سینه خوش آمدید |
||||||||||||
|
||||||||||||
خوراک آلتحتما خیلی از شما غذای چینی خورده اید ولی مطمئنم که این نوع رستوران چینی را تابحال ندیده اید. گزارش زیر به قلم اندرو هاردینگ خبرنگار بی بی سی در مورد این رستوران عجیب در چین تهیه شده است. قبلا از خوانندگان بخاطر استفاده از کلمات جنسی عذرخواهی می کنیم: ظرف جلوی من خاکستری رنگ و براق است. پیشخدمت رستوران که خودش را نانسی معرفی می کند می گوید: "سگ روسی است." جواب می دهم: "احتمالا سگ بزرگی بوده." می گوید: "سگ با کیر بزرگ!" ما در یک رستوران گران قیمت در خیابانی کم نوردر پایتخت چین هستیم و من کاملا اشتهایم را از دست داده ام. نانسی یک سینی بزرگ غذا جلوی من گذاشته که وسط آن با هویجی به شکل تمساح تزئین شده. کنار کیر سگ روسی بیضه های آن را گذاشته اند و کمی آن طرف تر یک شیئ سوسیس مانند خیلی بزرگ قرار دارد. نانسی می گوید: "کیر خر است. برای پوست خاصیت دارد." بعد با دقت غذاهای دیگر را معرفی می کند: "آلت مار ... خیلی خاصیت دارد. هر مار دو تا آلت دارد. اون یکی آلت گوسفنده ... و اسب ... گاو ... فوک که برای گردش خون خوب است... و گوزن شمالی از منچوری." رستوران گو- لی- ژوآنگ به اینکه تنها رستوران تخصصی کیر در چین است افتخار می کند. نانسی هم خودش را متخصص تغذیه می داند نه پیشخدمت: "ما اینجا پیشخدمت نداریم. در ضمن فروش الکل هم زیاد نداریم. این فقط آدمهای بی کلاس هستند که مست می کنند و بلند بلند می خندند." در عین حال نانسی برایم یک نوع ودکا آورد که با خون آهو مخلوط شده بود که البته من به آن لب نزدم. منوی رستوران را سالها قبل صاحب آن آقای گو تهیه کرده که
اکنون 81 ساله و بازنشسته است. آقای گو زمان جنگهای داخلی چین (1949) چین
را ترک کرد و مدتی در تایوان و آتلانتا (در آمریکا) به سر برد. در آن زمان
به مطالعه طب سنتی چینی در زمینه خواص آلت تناسلی حیوانات پرداخت و به این
نتیجه رسید که آلت تناسلی علاوه بر اینکه کم کالری است و قوه مردانگی را
تقویت می کند، برای درمان یک رشته از بیماریها هم به کار می آید.
ناگهان با صدای قهقهه به خود می آیم. نانسی می گوید: "دو تا کارمند دولت هستند که طبقه بالا دارند آش کیر می خورند." اکثر مشتریان رستوران تجار ثروتمند هستند و گاهی هم کارمندان دولت که به قول نانسی به دعوت تجاری که کارشان زیر دست این کارمندها افتاده به رستوران آورده می شوند. برای راحت بودن اینگونه میهمانان، رستوران اتاقکهای خصوصی دارد. در گرانترین اتاقک، غذا در ظروف طلا صرف می شود. نانسی اضافه می کند: "بعضی ها دوست دارند غذا را مثل سوشی خام بخورند، ولی هر جور هم که بخواهید برایتان می پزیم. مشتریهای ما اکثرا مرد هستند. غذاهای ما برای زنها زیاد خوب نیست. مخصوصا بیضه اصلا برای زنها خوب نیست. چند وقت پیش چند تاجراملاک میلیونر قرار بود به رستوران بیایند. غذایی که سفارش داده بودند (کیر ببر) نایاب است و از چند هفته قبل سفارش دادیم و خرجش هم تقریبا 5700 دلارشد." بخاطر محبوبیت ببر در طب سنتی چین، نسل چند گونه از این حیوان در چین به خطر افتاده است. این مساله را که به نانسی گفتم پاسخ داد: "اوه ، ما کیر ببرهای پیر و در حال مردن را می خریم. تازه فقط سالی یکی دو سفارش ببر بیشتر نداریم. مزه آن هم با بقیه فرق زیادی ندارد. خاصیتش هم آنقدر که می گویند زیاد نیست. مردم فقط برای این سفارش می دهند که ثروتشان را به رخ همدیگر بکشند. راستی، آنهایی که کیر ببر سفارش داده بودند، جنین سقط شده گوزن هم سفارش دادند. آن را موجود داریم. برایتان بیاورم؟" من قبلا هم چیزهای عجیب مثل چشم گوسفند و سوسک سرخ شده خورده بودم ولی این بار دیگر داشت حالم به هم می خورد. با این حال دیدم برای رعایت ادب هم که شده باید چیزی بخورم. یک ظرف کیر تکه تکه شده گاو که با ترشی مخلوط شده بود روی میز بود. یک تکه برداشتم و خوردم. کاملا بی مزه و لاستیک مانند بود. نانسی لبخندی مادرانه زد و گفت: "این یکی خیلی پر خاصیت است. باید هر روز بخورید." این گزارش در تاریخ شنبه 23 سپتامبر 2006 از رادیو بی بی سی پخش شد. اصل گزارش به انگلیسی را از اینجا بخوانید. |
||||||||||||
November 24, 2007